11643°

備考2020年各學??疾╅喿x詞匯翻譯作文題預測,新型冠狀病毒成為重點重要單詞

 

2019年武漢病毒性肺炎病例 自從2019年12月以為由于病情飛速發展,全國各部門協調聯動,多舉措防控疫情,成為全國重要性話題。

考博2003年非典,也有很多學校的題目都與非典有關,請大家認真備考。

2020年也就成為了考博閱讀、詞匯、翻譯、作文等重要出題方向,新型冠狀病毒成為重點重要單詞,下面整理一些詞供大家復習備考。

stay strong Wuhan!武漢加油!

stay strong China!中國加油!

1、“冠狀病毒”與“新型冠狀病毒“英文怎么說?以及一些詞組句。

     冠狀病毒  coronavirus

  這個詞,可分解為兩部分:

  corona:冠狀物 (我們所說的 “日冕” 與 “光圈”,也是這個詞)

  virus:病毒

新型冠狀病毒:Novel coronavirus,此次的病毒也可以加上疫情爆發的年份,直接縮寫為:2019-nCov

肺炎:Pneumonia

確診病例:Confirmed cases

疑似病例:Presumptive cases

自我隔離:Quarantine yourself,生活中更口語的用詞是isolate, stay in isolation 保持隔離狀態

傳染疾?。篊ontagious diseases

病毒爆發:Virus outbreak,spread是一個比較口語的表示病毒傳播的詞

2020考博英語寫作素材積累——新型冠狀病毒疫情

被感染:be infected by

戴口罩:wear mask

N95口罩:N95 mask

醫用口罩:medical mask

勤洗手:wash hands frequently and thoroughly

使用消毒劑:use disinfection

采取預防措施  take precautionary measures

體檢  health checkup

制定計劃  develop plans

支持員工的健康和幸福   support /ensure the health and well-being of the employees

實施政策 implement policies

疫情防控工作  epidemic prevention work

市政府  municipal government

急需的口罩  badly needed masks

減少貸款利率  loan interest rate cuts

疫情爆發  outbreak of coronavirus

出臺政策   issue such policies

復工  resume work

維持市場穩定  maintain overall market stability

解決資本短缺 mitigate /appease capital shortage

有助于  be conductive to

中小微企業   medium, small and even micro enterprises

這些政策的重點A highlight of the policies

積極的中長期經濟趨勢   positive medium and long-term economic trend

加速發展數字和在線平臺 accelerate digital and online platforms

繼續為中國市場貢獻力量  maintain our commitment to the China market

當務之急take top priority

強烈要求關注某事urge greater priority for sth

 

嚴重急性呼吸綜合征(非典型性肺炎)

SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome)

中東呼吸綜合征

MERS (Middle East Respiratory Syndrome)


新型冠狀病毒感染的肺炎

pneumonia caused by the novel coronavirus/novel coronavirus-caused pneumonia

病毒

virus

傳染病

epidemic/infectious disease

流行病學家

epidemiologist

爆發

outbreak

乙類傳染病

category-B infectious diseases

國際關注的突發公共衛生事件

Public Health Emergency of International Concern (PHEIC)

人傳人

person-to-person transmission/human-to-human transmission

啟動重大突發公共衛生事件一級響應

activate first-level public health emergency response (mechanism)

動物宿主

animal host/reservoir

確診病例

confirmed case (of pneumonia caused by the novel coronavirus)

疑似病例

suspected case

超級傳播者

super-spreader

密切接觸者

close contact

臨床癥狀

clinical signs and symptoms

發熱、咳嗽、呼吸困難

fever, cough and difficulty in breathing

雙肺浸潤性病灶

invasive lesions of both lungs

發病率

incidence rate

致死率

fatality/mortality/death rate

發熱門診

fever clinic

發熱病人

fever patient

重癥患者

patient in critical condition/patient who is severely ill

病情穩定

be in stable condition

定點醫院

designated hospital

應急醫院

makeshift hospital

方艙醫院

mobile cabin hospital

各級醫療衛生機構

medical and health institutions at various levels

一線醫護人員

front-line medical workers/front-line medical staff

口罩

(face) mask

防護面罩

face shield

防護服

protective gowns/clothing/gear/suits

護目鏡

goggles

一次性手套

disposable gloves

醫療物資

medical supplies

疫苗

vaccine

潛伏期

incubation period

飛沫傳播

droplet transmission

輸入性病例(也稱一代病例)

imported case

二代病例

secondary infection case

隱性感染

asymptomatic infection

疫情防控

epidemic prevention and control

病原鑒定

pathogen identification

病因溯源

the tracing of the cause

自我隔離

quarantine oneself/self-quarantine

監測體溫

monitor/check body temperature

自覺接受醫學觀察

voluntarily put oneself under medical observation

解除醫學觀察

be discharged from medical observation

病人和疑似病例的診斷、治療、追蹤和篩查

diagnosis, treatment, tracing and screening of patients, confirmed or suspected

開展流行病學調查

conduct epidemiological investigations

早發現、早隔離

early detection and early isolation

遏制疫情蔓延

contain the epidemic

封城

the lockdown of a city/a city is on lockdown

瞞報

underreport

鐘南山,中國工程院院士

Zhong Nanshan, academician of the Chinese Academy of Engineering

延長春節假期

extend the Spring Festival holiday

武漢華南海鮮批發市場

Wuhan Huanan Seafood Market/Wuhan South China Seafood Wholesale Market/Wuhan Huanan Seafood Wholesale Market

武漢市金銀潭醫院

Wuhan Jinyintan Hospital

華中科技大學同濟醫學院附屬協和醫院(武漢協和醫院)

Union Hospital Affiliated to Tongji Medical College of Huazhong University of Science and Technology (Wuhan Union Hospital)

武漢市中心醫院

Wuhan Central Hospital

武漢市醫療救治中心

Wuhan Medical Treatment Center

小湯山醫院

Xiaotangshan Hospital

火神山醫院

Huoshenshan (Fire God Mountain) Hospital

雷神山醫院

Leishenshan (Thunder God Mountain) Hospital

中國人民解放軍疾病預防控制中心

the PLA Center for Disease Control and Prevention

軍事科學院軍事醫學研究院

the PLA Academy of Military Science’s Military Medical Institute

中國人民解放軍聯勤保障部隊

the People’s Liberation Army (PLA) Joint Logistic Support Force

陸軍軍醫大學(第三軍醫大學)

the PLA Ground Force Medical University (the Third Military Medical University)

海軍軍醫大學

the PLA Navy Medical University

空軍軍醫大學

the PLA Air Force Medical University

世界衛生組織

World Health Organization (WHO)

世界衛生組織駐華代表處

WHO China Country Office

中央應對新型冠狀病毒感染肺炎疫情工作領導小組

the Communist Party of China Central Committee Leading Group on Novel Coronavirus Prevention and Control/Leading Group of the CPC Central Committee on the Prevention and Control of the Novel Coronavirus Outbreak

中華人民共和國國家衛生健康委員會

National Health Commission of the People’s Republic of China

湖北省衛生健康委員會

Health Commission of Hubei Province

武漢市衛生健康委員會

Wuhan Municipal Health Commission

中國疾病預防控制中心

Chinese Center for Disease Control and Prevention (China CDC)

湖北省疾病預防控制中心

Hubei Provincial Center for Disease Control and Prevention

武漢市疾病預防控制中心

Wuhan Center for Disease Control and Prevention

武漢市城鄉建設局

Wuhan Urban and Rural Construction Bureau

中建三局第三建設工程有限責任公司

The Third Construction Co. Ltd of China Construction Third Engineering Bureau

中國紅十字會

Red Cross Society of China

中國紅十字基金會

Chinese Red Cross Foundation (CRCF)

湖北省紅十字會

Red Cross Society of China Hubei Branch

武漢市紅十字會

Red Cross Society of China Wuhan Branch

 

 



送福利啦

1)微信搜索公眾號:淘園日記
2)回復【1】領取大額淘寶優惠券
3)回復【2】領取晨光文具優惠券


          微信識別二維碼



已有 0 條評論

    我有話說:
    亚洲av无码乱码在线观看